e-FleIT is a platform for learning Italian and French with a comparative approach between the 2 languages and the 2 cultures. It allows to: 1. Equip adult educators with tools, new working methods and innovative resources to start new courses, improving their linguistic, cultural and digital skills and the quality of their work 2. Promote the inclusion in France/Italy/Europe of disadvantaged migrants by improving their linguistic, cultural and active citizenship skills. 3. Promote free, easy and effective access to training and the empowerment of fragile learners by creating an e-platform with innovative training paths of 40 lessons (divided by language levels) in compared French/Italian courses, applying the advantages of contrastive linguistics in the teaching of the 2 languages and the 2 cultures. 4. Include new types of disadvantaged learners, especially women and learners in prison while improving dialogue in multi-ethnic and intergenerational classes. 5. Encourage intergenerational peer learning among language teachers of the 2 associations (French 20-30 years old, Italian 45-55 years old). 6. Promote European values of inclusion, non-discrimination and diversity. 7. Increase self-confidence in using online resources for teachers and students as well as employment opportunities through improved daily communication of at least one language level. 8. Encourage the use of digital Open Educational Resources (OER) to those facing barriers
e-FleIT est une plateforme pour apprendre l'italien et le français avec un approche comparé entre les 2 langues et les 2 cultures. Elle permet de: 1. Doter les éducateurs d’adultes d’outils, de nouvelles méthodes de travail et de ressources innovantes pour commencer de nouveaux cours, en améliorant leur compétences linguistiques, culturelles et numériques et la qualité de leur travail 2. Promouvoir l'inclusion en France/Italie/Europe des migrants défavorisées en améliorant leur compétences linguistiques, culturelles et de citoyenneté active. 3. Favoriser l'accès gratuit, facile et efficace à la formation et l’autonomisation des apprenants fragiles en créant une e-plateforme avec des parcours de formation innovants de 40 leçons (divisé par niveaux de langue) en français/italien comparé, en appliquant les avantages de la linguistique contrastive dans l'enseignement des 2 langues et des 2 cultures. 4. Inclure de nouveaux types de apprenants défavorisées, en particulier femmes et apprenants en prison tout en améliorant le dialogue dans les classes multiethniques et intergénérationnelles. 5. Encourager l’apprentissage intergénérationnel par les pairs parmi les professeurs de langues des 2 associations (les français 20-30 ans, les italiens 45-55 ans). 6. Promouvoir les valeurs européennes d'inclusion, de non-discrimination et de diversité. 7. Accroître la confiance en soi dans l'utilisation des ressources en ligne pour les enseignants et les étudiants ainsi que les opportunités d'emploi grâce à une communication quotidienne améliorée d'au moins un niveau linguistique. 8. Encourager l'utilisation des ressources éducatives ouvertes (REL) numériques à ceux qui sont confrontés à des obstacles
e-FleIT è una piattaforma per imparare l'italiano e il francese con un approccio comparativo tra le 2 lingue e le 2 culture. Ti permette di: 1. Fornire ai docenti di adulti strumenti, nuovi metodi di lavoro e risorse innovative per avviare nuovi corsi, migliorando le proprie competenze linguistiche, culturali e digitali e la qualità del proprio lavoro. 2. Promuovere l'inclusione in Francia/Italia/Europa dei migranti svantaggiati migliorando le loro competenze linguistiche, culturali e di cittadinanza attiva. 3. Promuovere un accesso libero, facile ed efficace alla formazione e l’empowerment degli studenti vulnerabili attraverso la creazione di una piattaforma elettronica con percorsi formativi innovativi di 40 lezioni (divise per livelli linguistici) in francese/italiano a confronto, applicando i vantaggi della linguistica contrastiva nell’insegnamento di 2 lingue e 2 culture. 4. Includere nuove tipologie di studenti svantaggiati, in particolare donne e studenti in carcere, migliorando al tempo stesso il dialogo nelle classi multietniche e intergenerazionale. 5. Incoraggiare l'apprendimento intergenerazionale tra pari tra gli insegnanti di lingue delle 2 associazioni. 6. Promuovere i valori europei di inclusione, non discriminazione e diversità. 7. Aumentare la fiducia in sé stessi nell'utilizzo delle risorse online per insegnanti e studenti, nonché nelle opportunità di lavoro attraverso la comunicazione quotidiana migliorata di almeno un livello linguistico. 8. Incoraggiare l’uso di risorse educative digitali aperte (OER) per coloro che affrontano ostacoli